Mahakashyapa (Venerable)
The eldest of the Buddha's great disciples, who was foremost in ascetic practices, and first patriarch of the Meditation (Chan) School.
"Maha means great, many and victorious. The Sanskrit word
kasyapa means 'great turtle clan', because Mahakasyapa's ancestors saw the pattern on the back of a giant turtle and used it to cultivate the Way. Kasyapa also means 'light drinking clan', because his body shone with light which was so bright it seemed to drink up all other light.
"Why did his body shine? Seven Buddhas ago, in the time of the Buddha Vipasyin, there was a poor woman who decided to repair a ruined temple. The roof of the temple had been blown off and the images inside were exposed to the wind and rain. The woman went everywhere and asked for help, and when she had collected enough money she commissioned a goldsmith to regild the images. By the time he was finished, the goldsmith fell in love with her and said, 'You have attained great merit from this work, but we should share it. You may supply the gold and I will furnish the labor, free.' And so the temple was rebuilt and the images regilded. The goldsmith asked the woman to marry him, and in every life for ninety-one kalpas, they were husband and wife and their bodies shone with purple and golden light.
"Mahakashyapa was born in Magadha in India. When he was twenty, his father and mother wanted him to marry, but he said, 'The woman I marry must shine with golden light. Unless you find such a woman, I won't marry.' Eventually they found one, and they were married. As a result of their good karma their bodies shone with golden light, and they cultivated together and investigated the doctrines of the Way. When Mahakashyapa left home to become a Bhikshu, his wife became a Bhikshuni called Purple and Golden Light.
"Mahakashyapa's personal name was Pippala, because his parents prayed to the spirit of a pippala tree to grant them a son.
"As the first patriarch, Mahakashyapa holds an important position in Buddhism. When Shakyamuni Buddha spoke the Dharma, the Great Brahma Heaven King presented him with a golden lotus and Shakyamuni Buddha held up the flower before the assembly. At that time hundreds of thousands of gods and men were present, but no one responded except Mahakashyapa, who simply smiled. The Buddha said, 'I have the Right Dharma-Eye Treasury, the wondrous mind of Nirvana, the reality beyond appearance. The Dharma-door of mind to mind transmission has been entrusted to Kashyapa.' Thus Mahakashyapa received the transmission of Dharma and became the first Buddhist patriarch.
"The Venerable Mahakashyapa is still present in the world. When he left home under the Buddha, he was already one hundred sixty years old. At the time Shakyamuni Buddha had spoken Dharma for forty-nine years in over three hundred Dharma assemblies, Kashyapa was already over two hundred years old. After Shakyamuni Buddha entered Nirvana, Kashyapa went to Southwestern China, to Chicken Foot Mountain in Yunnan Province. It has been over three thousand years since the Buddha's nirvana, but Mahakashyapa is still sitting in samadhi in Chicken Foot Mountain waiting for Maitreya Buddha to appear in the world. At that time he will give Maitreya the bowl which the Four Heavenly Kings gave Shakyamuni Buddha and which Shakyamuni Buddha gave him, and his work in the world will be finished.
"When cultivators travel to Chicken Foot Mountain to worship the Patriarch Kashyapa, on the mountain there are always three kinds of light: Buddha-light, golden light, and silver light. Those with sincere hearts can hear a big bell ringing inside the mountain. It rings by itself, and although you can't see it, you can hear it for several hundred miles. It is an inconceivable experience." (AS 75-76)
In the Shurangama Sutra, Mahakashyapa explained the method he used to become enlightened:
I contemplated that the world's six sense-objects change and decay; they are but empty stillness. Based on this, I cultivated cessation. Now my body and mind can pass through hundreds of thousands of kalpas as though they were a finger-snap.
Based on the emptiness of dharmas, I became an Arhat. The World-Honored one says that I am foremost in dhuta practices. Wonderful Dharma brought me awakening and understanding, and I extinguished all outflows. The Buddha asks about perfect penetration. As I have been certified to it, dharmas are the superior means. (SS V 42-43)
Also in the Shurangama Sutra, the Buddha commented on Mahakashyapa's enlightened mind:
There is also Mahakashyapa in this assembly, dwelling in the samadhi of extinction, having obtained the stillness of a Sound-Hearer. He has long since extinguished the mind-organ, and yet he has a perfectly clear knowledge which is not due to the mental process of thinking. (SS IV 198)
In the Dharma Flower Sutra the Buddha bestowed upon Mahakashyapa the prediction of future Buddhahood:
My disciple, Mahakashyapa, in a future age will serve and behold three hundred billion Buddhas, World-Honored Ones, making offerings, paying reverence, venerating and praising them; he will broadly proclaim the limitless Great Dharma of all the Buddhas.
In his final body he will become a Buddha by the name of Light Brightness Thus Come One, One Worthy of Offerings, One of Proper and Universal Knowledge, One Perfect in Clarity and Practice, Well Gone One, Unsurpassed One Who Understands the World, Hero Who Subdues and Tames, Teacher of Gods and Humans, Buddha, World-Honored One.
His country will be called Light Virtue and his aeon will be called Great Adornment.
His lifespan as a Buddha will last for twelve minor aeons.
The proper Dharma will dwell there for twenty minor aeons. The Dharma Resemblance Age will also dwell there for twenty minor aeons.
His realm will be adorned and free of any filth or evil, tiles or stones, thorns or brambles, excrement or other impurities. The land will be flat, without high or low places, gullies or hills. The land will be made of lapis lazuli, and set about with rows of jewelled trees. The roads will be bordered with golden ropes. Precious flowers will be scattered about, purifying it entirely. The Bodhisattvas in that land will number in the limitless thousands of millions, the assembly of Sound-hearers will likewise be uncountable. No deeds of Mara will be done there, and although Mara and his subjects will exist there, they will all protect the Buddhadharma. (DFS VI 1104-1109)
In the Mahaparinirvana-sutra the Buddha stated:
Kashyapa will be a great source of reliance for you. Just as the Thus Come One is the place of reliance for living beings, so too will Mahakashyapa be the place of reliance for you. It is the way when a great king who rules many territories goes on a tour of inspection, he entrusts all affairs of state to a great minister. The Thus Come One, in the same way, has completely entrusted all his proper Dharma to Mahakashyapa. (NS, Ch 3)
(Source: Epstein, 2003: pp. 129 - 131)
----------
1) Chinese Mandarin: mo he jya she ; 2) Sanskrit: mahakasyapa; 3) Pali: mahakassapa.
See also: Chan School.
Buddhist Text Translation Society (http://www.BTTSonline.org) References: AS 75-80;
DFS V 869-872;
DFS VI 1105-1116; EDR I 220; SS IV 198, 202; SS V 39-43; VBS #165, Jan.
1984, p. 1.
you do
(1)The Venerable High Masters Kashyapa Matanga And Gobharana
ÄἯÄË´LªÌ¡CªÇªkÄõ´LªÌ
Kashyapa Matanga and Gobharana were two Dharma Masters from India who
co-translated the Sutra In Forty-Two Sections, in the later Han dynasty. The Han
Dynasty was divided into the Eastern Han and the Western Han, and the period
referred to here is the Eastern Han. In the Eastern Han, during the third year
of the Yung Ping reign period (62 AD.), Emperor had a dream. He dreamed of a
golden man who had a halo of light which shone forth from the crown of his head
and streamed out through empty space into the palace where the Emperor was
sleeping. The next day he questioned his officials about the dream and an
astrologer named Fu-i said to the Emperor, "I have heard that in India there was
a holy one whom people called the Buddha. Your dream, Your Majesty, certainly is
of the Buddha."
A scholar named Wang-Tsun also spoke to the Emperor: "In the Chou Dynasty, there
was a book written which was called Records Of Strange Events. In that book it
was stated:
When the Buddha was born, the creeks and rivers overflowed their banks,
the entire earth quaked, and a five-colored light pierced the heavens.
At that time there was an astrologer, also a diviner, named Su-Yu. He consulted
the I Ching and got the hexagram "Ch'ien," "nine in the fifth place," "flying
dragon the heavens," and knew from that, that a great Sage had been born in the
West, in India. That Sage would transmit a teaching which after five hundred
years would be transmitted to Chung Kuo (China).
At that time, the King of Chou ordered that the details of the event be carved
in stone as a record and then buried at a certain spot south of the city to wait
and see if the event would actually occur--to see if five hundred years hence,
the Buddhadharma would actually be transmitted to Chung Kuo.
Later, during the reign of King Mu, there was a massive earthquake which moved
heaven and earth. A white rainbow with twelve rays arched through the sun. At
that time there was another astrologer named Hu-to who also used the I Ching to
reckon the hexagrams, and he figured out, "This is a great Sage from the West
who has entered extinction. In India, earlier in the Chou Dynasty, this great
Sage came into the world and now he has entered Nirvana." So, although when the
Buddha entered the world and entered extinction he was very far from Chung Kuo,
nonetheless, they knew about it in Chung Kuo. The Buddha's appearance in the
world was no chance event.
When the Emperor Ming of Han had the dream about the Buddha, he commanded Ts'ai-yin,
Ch'in-ching, Wang-tsun, and others to go to India to seek the Buddhadharma. In
India they met Kashyapa Matanga and Gobharana, and these two monks returned to
Chung Kuo with Ts'ai-yin, Ch'in-ching, and Wang-tsun arriving in Loyang in the
tenth year of the Yung-p'ing reign period (69 A.D.). They came carrying the
Sutras on a white horse, whereupon the Emperor of Han established white Horse
Monastery. There they translated The Sutra In Forty-Two Sections Spoken By The
Buddha, making it the first Sutra transmitted to Chung Kuo.
At that time Taoism flourished in Chung Kuo. When Buddhism arrived in Chung Kuo,
the Taoist masters became jealous. By the fourteenth year of the Tung-p'ing
reign period, they had had enough. On New Year's Day they met with the Emperor
and told him that Buddhism was false, that it was a barbarian religion, not
Chung Wen (Chinese). "You should abolish Buddhism," they urged. "If you will not
abolish it, then you should at least have a contest in order to compare Buddhism
with Taoism." They suggested that the texts be put together in a pile and then
burned. Whichever texts did not burn would be the true ones.
On the fifteenth day of the new year, Taoist Master and leader Ch'u Shan-hsin,
as well as five hundred other Taoist Masters, assembled at the southern gate of
White Horse Monastery. They put the Taoist texts and the Buddhist texts together
and then prayed to the Old Man of Mount T'ai, saying, "Divine Lord, Virtuous One
of the Way, please grant us an efficacious response to insure that our Taoist
texts will not burn and that the Buddhist Sutras will."
At that time there were many Taoist Masters with spiritual penetrations. They
could mount the fog and ride the clouds. They could fly through the heavens and
hide in the earth. They could vanish into thin air. They had used the charms and
spells of the Taoist religion to gain spiritual powers. But when the fire was
lit, guess what happened? The Buddhist Sutras did not burn. Instead, they
emitted light. The shariras of the Buddha emitted a five-colored light as bright
as the sun, illumining the whole world. The light shone into empty space and
formed a great canopy which covered everyone in the Great Assembly. As soon as
the Taoist texts were set on fire, they burned. And those who before could mount
the clouds and ride the fog couldn't anymore. They didn't have nay more
spiritual penetrations. Those who before could fly could no longer fly. Those
who before could hide in the earth could no longer hide in the earth. Those who
before could vanish could no longer vanish. When they spoke their charms, they
were no longer efficacious. There wasn't any response. The Taoist texts burned
to a crisp and the Taoist Masters Ch'u Shan-hsin and Fei Cheng-ch'ing just about
died of rage. In the midst of the fury of the masters, two or three hundred of
their disciples shaved their heads on the spot and became Buddhist monks. So the
first time Taoism and Buddhism came to grips, the two Venerable Ones, Kashyapa
Matanga and Gobharana, ascended into empty space and manifested the eighteen
transformations of an Arhat. The Upper part of their bodies emitted water, the
lower part of their bodies emitted fire; the upper part of their bodies emitted
water; they walked about in empty space; they lay down and went to sleep in
empty space, and so forth. Because of those manifestations, the Emperor and the
people all came to believe in Buddhism.
Source: Records of High Sanghans, By
Tripitaka Master Hsuan Hua, Translated Into English By
Dharma Realm Buddhist University and
International Institute For The Translation Of Buddhist Texts (Buddhist
Text Translation Society),
http://online.sfsu.edu/~rone/Buddhism/BTTStexts/Records%20of%20High%20Sanghans.htm
(NOTE: Numerous corrections and enhancements have been made under Shastra tradition and "Fair Use" by an Anonymous Buddhist Monk Redactor (Compiler) of this Online Buddhist Encyclopedia Compilation)
Related Websites:
www.Shakyamuni-Buddha.com,
www.Amitabha-Buddha.com,
www.Amitabha-Sutra.com,
www.Bhaisajya-Guru.com,
www.Medicine-Buddha.org,
www.Avatamsaka-Sutra.com,
www.Flower-Adornment.com,
www.Shurangama-Mantra.com,
www.Shurangama-Sutra.com,
www.Prajna-Paramita.com,
www.Diamond-Sutra.net,
www.Vajra-Sutra.com,
www.Sixth-Patriarch.com, www.Dharani-Sutra.com,
www.Sanghata-Sutra.com,
www.Manjushri-Bodhisattva.com,
www.Avalokiteshvara-Bodhisattva.com,
www.Samantabhadra-Bodhisattva.com,
www.Ksitigarbha-Bodhisattva.com,
www.Ksitigarbha.com,
www.Nagarjuna-Bodhisattva.com,
www.Nalanda-University.com,
www.Tibetan-Thangka.com,
www.Buddhist-Sutras.com,
www.Buddhist-Sutra.com,
www.Ayurvedic-College.org
Primary Original Source: The Tripitaka Sutra, Shastra and Vinaya teachings
(as found in the scripture storehouse of the Indian Sanskrit-Siddham,
Chinese, Tibetan and Japanese traditions of the Nalanda Tradition of ancient
Nalanda University) of Shakyamuni Buddha, and his Arya Sagely
Bodhisattva
Bhikshu Monk and
Upasaka disciples.
These Good and Wise Advisors (Kaliyanamitra) Dharma Master teachers include Arya Venerables Nagarjuna, Ashvaghosha, Aryasura, Kumarajiva, Shantideva, Chandrakirti, Chandragomin, Vasubandhu, Asanga, Hui Neng, Atisha, Kamalashila, Dharmarakshita, Tsong Khapa, Thogme Zangpo, Patanjali, Sushruta, Charaka, Vagbhata, Nichiren, Hsu Yun, Hsuan Hua, Shen Kai, Tenzin Gyatso, Kyabje Zopa, Ajahn Chah, Vasant Lad, and other modern day masters. We consider them to be in accord with Master Hsuan Hua’s "Seven Guidelines for Recognizing Genuine Teachers"
Nalanda Online University's teachings are based especially on the Dharma Flower Lotus Sutra, the Avatamsaka Sutra, the Shurangama Sutra, the Ksitigarbha Sutra, the Bhaisajya Guru Sutra, the Dharani Sutra, the Vajra Sutra, the Prajna Paramita Hridayam Sutra, the Guhyasamaja, the Kalachakra and their commentaries (shastras) by the above Arya Tripitakacharya Dharma Masters.
At Nalanda Online University
we
practice daily and introduce you to (via downloadable multimedia MP3 audio and WMV
video lectures) the teachings and practices of the
Five Traditions transmitted by
the Buddha Shakyamuni:
1.
Teaching School (Mahayana Sutrayana -
Paramitayana -
Hua
Yan and
Tian Tai,
Yogachara, Nalanda Prasangika
Madhyamika,
Theravada
Sutta)
See also: Tripitaka (1. Sutras, 2. Vinaya, 3. Shastras or Abhidharma, or Tantra), Taisho Catalog Numbering System, Dharma, and names of individual sutras (such as Shurangama Sutra, Avatamsaka Sutra [Flower Adornment Sutra], Lotus Sutra [Wonderful Dharma Flower Sutra], Earth Store Sutra, Dharani Sutra, Brahma Net Sutra, Medicine Master Buddha Sutra, Sixth Patriarch Platform Sutra, Sutra in 42 Sections, Sutra on the Buddha's Bequeathed Teaching, et al.
2.
Moral Regulations School (Vinaya
Pratimoksha
Shila - Bodhisattva
Pranidhana - Vajrayana-Samaya - Yogic Yama)
3.
Esoteric School (Vajrayana -
Mantrayana - Tantrayana - Dharani - Secret
School of the Mahayana)
4.
Meditation School (Indian
Dhyana
Samadhi -
Shamatha -
Vipassana, Chinese
Chan,
Japanese Zen,
Tibetan Mahamudra of Kagyupa, and
Tibetan Dzogchen of Nyingmapa)
5.
Pure Land Devotional School (Bhakti Puja - Buddha-Bodhisattva
Mindfulness and Nama Japa --
Name Recitation of Buddhas
Amitabha-Amitayus,
Medicine
Buddha - Bhaisajya Guru - Akshobhya,
and Bodhisattvas:
Avalokiteshvara-Guanyin-Chenrezig-Mahakala,
Tara,
Samantabhadra Universal
Worthy,
Manjushri-Kalarupa
Great Wisdom,
Maitreya Great Loving-Kindness,
Mahasthamaprapta Great Strength,
Ksitigarbha - Earth Store Great Vows,
Vajrapani,
Vajrasattva,
Chandraprabha Moonlight
Radiance, Suryaprabha Sunlight Radiance,
Medicine King Bodhisattva,
Medicine Superior Bodhisattva
and others Dharma Protecting
Dharmapala Lokapala Bodhisattvas,
Gods and Goddesses)
Compilation Sources for the Above Material on the Teachings of the Buddha:
Primary Compilation Source: Epstein, Ronald B., Ph.D, compiler, Buddhist Text Translation Society's
Buddhism A to Z, Burlingame, California: Buddhist Text Translation Society, 2003.
ISBN: 0881393533 Paperback: 284 pages.
www.BTTSOnline.org
www.Amazon.com
http://www.bttsonline.org/product.aspx?pid=118
http://www.amazon.com/gp/product/0881393533/ref=ase_medicinebuddh-20
Secondary Compilation Source: The Seeker’s Glossary of Buddhism, 2nd ed., San Francisco, California: Sutra Translation Committee of the United States and Canada, 1998: www.budaedu.org.tw
Secondary Compilation Source: Muller, Charles, editor, Digital Dictionary of Buddhism [DDB], Toyo
Gakuen University, Japan, 2007: Username is "guest", with no password.
http://buddhism-dict.net/ddb - Based in large part on the
Dictionary of
Chinese Buddhist Terms with Sanskrit and English Equivalents (by Soothill
and Hodous) Delhi, India: Motilal Banarsidass, 1997.
Secondary Compilation Source: Ehrhard, Diener, Fischer, et al, The
Shambhala Dictionary of Buddhism and Zen, Boston, Massachusetts: Shambhala
Publications, 1991. 296 pages. ISBN 978-0-87773-520-5
www.Shambhala.com,
http://www.amazon.com/gp/product/0877735204/ref=ase_medicinebuddh-20,
http://www.shambhala.com/html/catalog/items/isbn/978-0-87773-520-5.cfm
The Dharma is a Priceless
Jewel,
thus these research compilations
and audio and video teaching materials are
offered free-of-charge by this
anonymous Buddhist Monk
for the Bodhi Resolve benefit of
All Sentient Beings in the
Universe...
...under a Creative
Commons License.

The rights to textual segments
("quoted, paraphrased, or excerpted") of the are owned by the
author-publisher indicated in the
brackets next to each segment and are make available and commented on (under the
"shastra tradition") under Fair Use. For
rights regarding the Buddhist "Encyclopaedia - Glossary - Dictionary"
compilation as a whole, please know that it is offered under this
Creative
Commons License.
This Nalanda University site (www.Nalanda-University.com)
is redacted by
an anonymous
Buddhist monk
for the benefit of all
living beings
so they may diligently (virya
paramita)
cultivate freely to
realize Bodhi
enlightenment for the sake of all.
On the Buddha Shakyamuni's Birthday 2007,
this free redaction is
offered (received, upheld, read, recited, studied, pondered, explained, and
written out),
in accordance with the
Lotus Saddharma Pundarika Sutra Chapter 19: "Merit
and Virtue of a Dharma Master" as a
selfless offering to the
Buddhas and Bodhisattva
Sangha above to adorn the
Pure Lands and
to liberate
living beings suffering in samsara below by
compassionately
helping them to plant good
roots in this and their future rebirths.
The
merit
is dedicated to
anuttarasamyaksambodhi.
Increasing Effect
Mantra:
Om Sambhara Sambhara (These
Bhikshu Bodhisattva
Bodhichitta
Vows)
Bimana Sara (Spread) Maha
(Greatly) Java (Rapidly) Hum (recited 7x)
To increase by 100,000 times the
merit created:
Tadyatha Om Pancha Griya (five offerings or five faces) Ava
Bodhani Svaha (7x)
Om Dhuru Dhuru Jaya (Victory) Mukhe (Face or Mouth) Svaha (7x)
I Now Universally Transfer the
Merit and Virtue of to All Beings to realize
Anuttara-Samyak-Sam-Bodhi
(“Unsurpassed Proper and Equal Right Enlightenment”)
Sarva Mangalam.
May all be Auspicious.
Arya
Bhikshu
Shantideva’s Bodhisattvacharyavatara says:
Just as Manjushri
works
To fulfill the aims of all limited beings
To the far reaches of space in the ten directions,
May my
behavior become just like that.
For as long as space remains,
And for as long as wandering beings remain,
May
I too remain for that
long,
Dispelling the sufferings
of wandering
beings.
(Like Ananda says in the Shurangama Sutra introduction
to the Shurangama Mantra,
"And even could the nature of
shunyata melt away, my vajra-like
Supreme Resolve would
still remain unmoved.)
Whatever sufferings wandering beings might have,
May all of them ripen on me,
And through the Bodhisattva
assembly,
May wandering beings enjoy happiness.
May
the teachings,
the sole medicine for the sufferings of wandering beings
And the
source of all happiness,
Continue to endure for a very
long time,
With material support and shows of
respect.
Updated May 10, 2008